Now showing 1 - 10 of 102
No Thumbnail Available
Product

Study Abroad for Multilingualism (SAM). A longitudinal, mixed-method study of international students’ language attitudes, practices and competences (Forschungsdaten)

2024, Hilbe, Robert, Heinzmann, Sybille, Bleichenbacher, Lukas, Ehrsam, Kristina, phsg

No Thumbnail Available
Publication

To be or not to be multilingual? Monolingual versus multilingual norms and language practices among study abroad students.

2021, Heinzmann, Sybille, Ehrsam, Kristina, Hilbe, Robert, Bleichenbacher, Lukas

No Thumbnail Available
Publication

Erhebung berufsspezifischer Sprachkompetenzen von angehenden Fremdsprachenlehrpersonen

2018, Roderer, Thomas, Rütti-Joy, Olivia, Bleichenbacher, Lukas

Dieser Beitrag beschreibt die Entwicklung und Implementierung eines Testsystems für zielsprachliche berufsspezifische Sprachkompetenzen von Fremdsprachenlehrpersonen auf der Oberstufe der Volksschule. Die geplante Sprachstanderhebung stützt sich auf die in der Lehrerausbildung integrierten, auf Basis einer Bedarfsanalyse für den Kontext der Schweizer Volksschule entwickelten Berufsspezifischen Sprachkompetenzprofile (Kuster et al. 2014). Diese kontextualisieren die Kompetenzbeschreibungen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens (Europarat 2001) und beschreiben Sprachhandlungen, welche Fremdsprachenlehrpersonen für die Ausübung ihres Berufs benötigen. Die in fünf Handlungsfelder eingeteilten Sprachhandlungen umfassen sowohl die Vorbereitung und Durchführung von Fremdsprachenunterricht und zielsprachige Kompetenzen für Aussenkontakte als auch die persönliche sprachliche Aus- und Weiterbildung. Dabei kommt der Bildungssprache im Unterricht ein wichtiger Stellenwert zu , z.B. für metalinguistische oder interkulturelle Unterrichtsinhalte, oder auch aufgrund der zunehmenden Inhaltsorientierung im Fremdsprachenunterricht (z.B. CLIL). In einem Folgeprojekt wurden die Inhalte der Kompetenzprofile mit denen der in der Lehrerbildung üblichen allgemeinen, internationalen Sprachzertifikaten verglichen, um festzustellen, welche berufsspezifischen Sprachhandlungen zusätzlicher Förderung und Prüfung bedürfen. Zudem wurden Kompetenzniveaus definiert, welche verschiedene prototypische Kompetenzstufen erfassen, z.B. für Studienanfänger oder für erfahrene, kompetente Lehrpersonen. Aufgrund dieser Vorarbeiten konnten Kompetenzbereiche eruiert werden, die allgemeine Fremdsprachentests nicht abdecken. Aufgabenformate, welche die formative oder summative Fremdbeurteilung berufsspezifischer Sprachleistungen ermöglichen, runden die Kompetenzprofile ab. Für die geplante Sprachstanderhebung sollen gezielt produktive, berufsspezifische Sprachkompetenzen von Studierenden am Ende ihrer Erstausbildung in den Zielfremdsprachen Englisch und Französisch geprüft werden, um die Einflüsse von Veränderungen in der Ausbildung zur Fremdsprachenlehrperson über mehrere Kohorten hinweg abzubilden. Die Erhebung soll authentische, in den Kompetenzprofilen beschriebene Sprachhandlungen im Kontext Fremdsprachenunterricht prüfen, so zum Beispiel schriftliche Texte wie Arbeitsblätter in der Unterrichtsvorbereitung oder mündliche Reaktionen auf durch Videovignetten vermittelte Klassensituationen. Im Fokus steht dabei der Versuch, das Spannungsfeld zwischen einem hohen Anspruch an sprachliche Korrektheit, Wortschatz, Flüssigkeit oder Aussprache in einer allgemeinen Sprachausbildung, und der Anpassung der Verwendung der Zielsprache an das Zielpublikum, die Schülerinnen und Schüler, zu überbrücken.

No Thumbnail Available
Publication

Multilingualism in the Movies: Hollywood Characters and Their Language Choices

2008, Bleichenbacher, Lukas

No Thumbnail Available
Publication

“This Is Meaningless – It’s in Russian”: Multilingual Characters in Mainstream Movies

2005, Bleichenbacher, Lukas

No Thumbnail Available
Publication

Hollywood’s Broken English and its Dubbed Versions

2008, Bleichenbacher, Lukas, Paplé, A

No Thumbnail Available
Publication

Berufsspezifische Sprachkompetenzen von Lehrpersonen, die Fremdsprachen unterrichten: Kompetenzmodell

2019, Kuster, Wilfrid, Lenz, Peter, Bleichenbacher, Lukas, Roderer, Thomas

No Thumbnail Available
Publication

Discourse about Diglossia: Swiss German and Standard German in the Newspapers

2012, Bleichenbacher, Lukas

No Thumbnail Available
Publication

Linguicism in Hollywood Movies?

2010, Bleichenbacher, Lukas

No Thumbnail Available
Publication

Herr Haft and Brontë’s French Friend: Hollywood’s Interpretation of German and French Speakers

2006, Bleichenbacher, Lukas